Marché de Noël

L’Alliance Française de Seattle organise son Christmas Market le samedi 9 décembre de 10h à 14h. C’est l’occasion de découvrir l’artisanat local tout en faisant ses emplettes de Noël! Vous y trouverez une large sélection de bijoux, vins, pâtisseries, crêpes, vêtements, décorations… La représentation de la Chorale de l’Alliance Française de Seattle débutera à midi. Invité surprise : le Père Noël!

 

Marché de Noël - Affiche2.png

 

 

Publicités

Le Mag’ francophone d’automne 2017

Nous avons le plaisir de partager avec vous le cinquième numéro du Mag’ fr@ncophone, le magazine en français du Nord-Ouest américain préparé par les bénévoles de l’association à but non lucratif Atelier d’Ichère Seattle : https://docs.wixstatic.com/ugd/15f8b3_82db4182c5214f71a91be2f6e2cf4e81.pdf

A lire et à partager sans modération !

Contactez-nous par email communication@atichere.com

Cover Mag' 5

10 expressions américaines pour améliorer vos conversations

French Morning liste 10 expressions typiquement américaines de la vie quotidienne.

Une liste a connaitre, même si il y en a bien sur beaucoup d’autres, souvent liées aux sports (en particulier le Baseball et Football (américain)) telles que « let’s touch base », « this was a hail mary », « let’s huddle », « this is coming out of left field », etc.

https://frenchmorning.com/10-expressions-americaines-ameliorer-vos-conversations

FISW’s 18th Annual Kermesse Carnival

The French Immersion School of Washington invites you to join their 18th Annual Kermesse carnival on Saturday, June 10, 11:00am-3:00pm

With fun booths, pony rides, delicious food, and a raffle with great prizes, this French carnival is sure to be a fun day for all.

The event will be held at the French Immersion School of Washington at 4211 W. Lake Sammamish Pkwy SE in Bellevue.

Kermesse is open to the public. We hope to see you there!

Kermesse logo

1-4th grade Touch Rugby discovery session MAY 25th, BELLEVUE. A la Découverte du Rugby!

Come and try Touch Rugby with the Panthers!15202549_584289661779304_7740117324539266598_n

MAY 25th – 5pm to 7pm – Highland Middle School
15027 Bel-Red Rd, Bellevue, Washington 98007
All children – boys and girls – from 1st to 4th grades welcome, no experience needed. Free discovery session with certified coaches. We speak French and English. Nous parlons Francais et Anglais.
17352545_646430512231885_3138957414016009881_n

Camp de vacances à FISW

 

Venez vous amuser au camp de vacances à l’École Française de l’État de Washington ! Le camp se fait en français, et chaque semaine explore un thème différent : Animaux du monde, Navigateurs et pirates, Voyageurs du temps, et De la terre à l’espace. Quatre semaines sont proposées, du 26 juin au 21 juillet. Chaque semaine comprend une sortie pédagogique ou une présentation. Ouvert aux enfants âgés 3 ans à 10 ans.

 

Summer camp 2017 logo 2

Le Festival International du Film de Seattle a commencé: voici tous les films francophones projetés

Le SIFF a commencé. Pour la liste de tous les films en français clickez ici: www.siff.net/festival/film-guide?&country=France&upcoming=true&itemsPerPage=48

En particulier cette année

  • Des classiques avec “Fanny” de Marcel Pagnol
  • Des comédies plus “déjantées” comme “Going to Brazil” de Patrick mille (www.facebook.com/goingtobrazillefilm)
  • Et pleins d’autres!

Tournage documentaire – recherche fixeur

LES BONS CLIENTS et la chaîne franco-allemande ARTE débutent la production d’une série de 20 films documentaires de 26 minutes dédiés aux volcans du monde. Cette série est portée à l’écran par Arnaud Guérin, géologue, qui ira à la rencontre des meilleurs spécialistes des volcans comme à la découverte des richesses naturelles et culturelles de leur environnement.


Cette série documentaire est tournée entre février 2017 et avril 2018 pour une diffusion en France et en Allemagne au second semestre 2018. Elle sera accompagnée de cinq films événement de 52 minutes diffusés à l’international. La série donnera par ailleurs lieu à l’édition de beaux livres et à la mise en place d’une exposition à l’Espace des sciences de Rennes et vraisemblablement à Cité des Sciences et de l’Industrie de Paris, ainsi qu’à Genève.

Nous avons choisi de consacrer un épisode de la série au Mont Saint Helens. Nous avons prévu d’y effectuer notre tournage en juillet 2017.

Dans le cadre de cette production, nous sommes à la recherche d’une personne capable d’accompagner l’auteur du scénario dans l’écriture du séquencier ainsi que la production dans l’organisation logistique du tournage.

Le profil recherché aura donc les compétences suivantes :

  • Journaliste, enquêteur ou fixeur ayant une expérience
  • Familier des sujets documentaires découverte
  • Bonne connaissance du terrain
  • Bonne capacité rédactionnelle
  • Familier des problématiques de tournage (organisation des hébergements, transports, obtention des autorisations nécessaires, notamment pour des prises de vues aériennes par drone)


N’hésitez pas à me contacter pour tout complément d’information, bien à vous,

Renaud Peronne
Les Bons Clients

Visites guidées en français à Seattle

Retrouvez-nous pour des visites en français des expositions et des lieux touristiques les plus fameux de Seattle. Au programme actuellement, nous vous proposons les visites de l’exposition Big Picture after 1945 et Delaunay au Seattle Art Museum le jeudi 27 avril, de l’Université de Washington le mercredi 17 mai, de la bibliothèque principale de Seattle le jeudi 25 mai, de l’exposition Terracotta Warriors au Pacific Science Center ainsi que la visite contée de l’Exposition universelle de 1962 au Seattle Center le mardi 6 juin.

Le programme est disponible sur le site internet de l’Atelier d’Ichère Seattle ttps://www.atichere.com/frenc. Toutes les visites peuvent être organisées et adaptées pour des groupes privés à partir de 4 personnes (adultes, enfants, familles).

Pour plus d’information, n’hésitez pas à nous contacter : communication@atichere.com

IMG_1011 Logo Atelier d'Ichere Seattle 2014

La bibliothèque de Seattle propose une vente de livre d’occasion du 17 au 19 mars.

… et bien sûr il y aura des livres français dans le lot.

Big Book Sale 

In addition to having thousands of used books, DVDs, CDs, audiobooks and more on sale for all ages, we will also have a large foreign language section, including French-language books!

The Big Book Sale is the weekend of March 17-19 at the Seattle Center Exhibition Hall. With most items priced $1 to $3. All proceeds benefit The Seattle Public Library.

Le Mag’ fr@ncophone – numéro 3

Nous avons le plaisir de vous annoncer la publication du troisième numéro du Mag’ fr@ncophone, un magazine tout en français consacré à la culture francophone, aux arts et à la langue française, préparé par les bénévoles de l’Atelier d’Ichère, une passerelle entre le PNW et la Francophonie : http://media.wix.com/ugd/15f8b3_9a905ff37aa24f3f808acf8eca3e22e1.pdf

Si vous souhaitez recevoir le Mag’ fr@ncophone, n’hésitez pas à nous écrire par email communication@atichere.comwww.atichere.com

L’Atelier d’Ichère est une association à but non lucratif, reconnue non-profit organization 501(c)3 aux Etats-Unis, qui promeut la langue française et la culture francophone grâce aux contes et aux activités éducatives.

Cover le Mag' francophone #3

Aidez vos amis visitant la France à mieux en comprendre certaines normes sociales

serveur

Cet article relativement court (et and anglais) peut permettre à vos connaissances visitant la France de mieux comprendre trois normes sociales françaises loin d’êtres évidentes si vous n’avez pas grandis là bas et donc d’y passer un moment encore plus agréable:

  1. Toute interaction commence par un “Bonjour”
  2. La critique est un sport national
  3. Etre trop bruyant dans l’espace public n’est pas approprié (et déclanchera 2) .

S’ils font attention à ces dernières, les “noix-de-coco” que les français sont s’ouvriront.

www.thelocal.fr/20170117/decoding-the-french-are-they-really-rude

ps: Mais cela ne rendra pas le serveur de terrasse parisienne aussi sympatique et prévenant que le serveur américain, malheureusement…

Le Mag’ fr@ncophone numéro 3

Nous avons le plaisir de vous annoncer la publication du troisième numéro du Mag’ fr@ncophone, un magazine tout en français consacré à la culture francophone, aux arts et à la langue française, préparé par les bénévoles de l’Atelier d’Ichère, une passerelle entre le PNW et la Francophonie : http://media.wix.com/ugd/15f8b3_9a905ff37aa24f3f808acf8eca3e22e1.pdf

Si vous souhaitez recevoir le Mag’ fr@ncophone, n’hésitez pas à nous écrire par email communication@atichere.com

L’Atelier d’Ichère est une association à but non lucratif, reconnue non-profit organization 501(c)3 aux Etats-Unis, qui promeut la langue française et la culture francophone grâce aux contes et aux activités éducatives.

Cover le Mag' francophone #3

Comprendre les differences de culture aux US: Les 11 nations américaines

Un article passionnant de Radio Canada expliquant très simplement et en image les différences culturelles entre les différentes régions d’Amérique du nord.

11nations

Extrait:
Dans American Nations : A History of the Eleven Rival Regional Cultures of North America, publié en 2011, le journaliste Colin Woodard rejette les divisions habituelles entre le Nord et le Sud, entre les deux côtes et le centre, ou encore entre États bleus ou rouges.

L’auteur recense plutôt 11 cultures régionales aux ambitions bien opposées; 11 nations qui s’affrontent depuis 200 ans à tous les niveaux, de la politique aux enjeux sociaux, afin d’influencer la direction et l’âme même du pays.

C’est particulièrement vrai pour le contrôle du gouvernement fédéral qui se joue entre deux supernations, le Dixie bloc (mené par le Deep South avec le Grand Appalachia et le Far West) et la Northern Coalition (Yankeedom avec New Netherland et la Left Coast).

Ces coalitions gagnent le pouvoir à Washington en se garantissant le soutien d’États pivots, qui déterminent souvent le résultat du vote. Survol des 11 nations des États-Unis.

Lire l’article: http://ici.radio-canada.ca/nouvelles/special/2016/7/11-nations-pays-etats-unis/index.html